Type : Kun-shu 薫酒:Aromatic Sake fragrant and light Flavor&Aroma/Fruity aroma and light, fresh avor Example Sake/(Junmai)Daiginjoshu /(Junmai)Ginjoshu, etc.Suitable Temperature/10-15℃(50-59F)Suitable Sake Cup/Burgundy Wine glass, /Bell Mouth glass, etc.Type : So-shu 爽酒:Refreshing Sake Light and Smooth Flavor&Aroma/Fresh aroma witha smooth and lush avor Example Sake/Honjozoshu,Futsushu,Namazake, etc.Suitable Temperature/5-10℃(41-50F)Suitable Sake Cup/Small cup, Flute glass, etcType : Juku-shu 熟酒:Aged Sake fragrant with depth Flavor&Aroma/Rich and powerful with an aged aroma of dry fruit and spicesi.Example Sake/Aged sakes Suitable Temperature/around 20℃(68F) Suitable Sake Cup/Brandy glass, Cut shot glass, etc.Type : Jun-shu 醇酒:Rich Sake Full body with subtle fragrance Flavor&Aroma/Rich avor with umami and the aroma of steamed rice.Example Sake/Junmaishu (Especially, Kimoto and Yamahai), etc.Suitable Temperature/around 20℃(68F) or around 40℃(104F)Suitable Sake Cup/Guinomi, Hirahai, Bordeaux wine glass, etc.【 大吟醸 】大吟醸は広い空間に香りを留め、味わいだけでなく香りをも楽しませてくれるワイングラスや少し大きめの盃【 本醸造 】本醸造は、淡麗さやフレッシュさをストレートに味わえる細身型【 吟醸 】吟醸にはフルーティで上品な口当たりで滑らかな味わいを楽しめる天開型【 純米酒 】純米には、濃厚な味とコクを楽しみ、本来の米の旨味を味わえるふっくら型Pairings Seafood salad, Carpaccio,Mozzarella cheese and tomato with basil, pasta with fresh tomato sauce, etc.(In harmony with aromatic and refreshing cuisines)Pairings Sashimi, Fresh oysters, Tofu,Yakitori with salt and lemon, etc.(In harmony with simple and light cuisines)Pairings Broiled eel with a sauce, Sukiyaki, aged cheese,Sauteed mushrooms, etc.(In harmony with rich and creamy cuisines)Pairings Cheese, Tuna(toro), Yakitori with sauce, Beefsteak, etc.(In harmony with meaty cuisines)大吟酿果香四溢,甘辛平衡,清爽有层次。适合用口径比较大的酒器,可以充分地享受大吟酿的浓郁香气。本酿造入口清爽,香气清淡,有花草清新的感觉,味道简单易入口,适合细身型的酒器。吟酿入口浓厚,圆润,有干果香气,推荐使用收身开口大的天开型酒器。纯米酒入口浓厚,有非常个性的米香味,味道丰厚多味,可以享受浓厚米香。推荐圆润大杯身的酒器。図表で解説 推薦カップRecommendations香り高いFragrant香气高香り穏やかLess fragrant香气低味が若々しいLight avor味道淡味が濃醇Full avor味道醇薰酒爽酒熟酒醇酒02Japan Sake Cup
元のページ ../index.html#3